2025. Sep. 10., Wednesday
Externe Online-Auktion

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 12. Dedikált könyvek és kéziratok online árverése | Könyvek, kéziratok

18-02-2021 00:00 - 28-02-2021 20:00

 
27.
tétel

Csukás István/Cao Cse: Cao Cse versei (Csukás István által dedikált példány)

Csukás István/Cao Cse: Cao Cse versei (Csukás István által dedikált példány)

Budapest, 1960, Európa Könyvkiadó (Kossuth Nyomda, Budapest.), 126 p. + [2] p. ill. Csukás István fordító által dedikált példány. Cao Cse versei. Válogatta, kínai eredetiből magyar prózára fordította, utószóval és jegyzetekkel...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

27. Artikel
Csukás István/Cao Cse: Cao Cse versei (Csukás István által dedikált példány)
Budapest, 1960, Európa Könyvkiadó (Kossuth Nyomda, Budapest.), 126 p. + [2] p. ill.
Csukás István fordító által dedikált példány. Cao Cse versei. Válogatta, kínai eredetiből magyar prózára fordította, utószóval és jegyzetekkel ellátta: Tőkei Ferenc. A verseket fordították: Csukás István. Dudás Kálmán, Illyés Gyula, Károlyi Amy, Nagy László, Szerdahelyi István, Weöres Sándor.
A kötet feliratozott előlapjának hátoldalán Csukás István névre szóló, egyedi rajzillusztrációval ellátott dedikációja látható: Lilikének a rámeső két verset (egyiken egy csokor virág helyett), méla lelkiismeretfurdalással és sok szeretettel: Bp. 1960. szept. 27. Pista".
A kötet védőborítóját és a kötet szövegközti, színes illusztrációit Csillag Vera készítette. A kötet kínai írásjegyeit Mao Sou-Fu készítette. A kötetet nyomtatta a Kossuth Nyomda, Budapesten.
Kiadói egészvászon kötésben lévő példány feliratozatlan, aranyozott rajzillusztrációval ellátott címfedéllel és könyvgerinccel, illusztrált, jó állapotú, kiadói előzéklapokkal, tiszta, szép belívekkel, kiadói selyemszalag könyvjelzővel, hiánytalan, jó állapotban, feliratos, színes rajzillusztrációval ellátott, fülszöveges, kissé kopott, kiadói borítófedélben.
A kötet egyik fordítója: Csukás István (Kisújszállás, 1936. április 2. – Budapest, 2020. február 24.) népszerű gyermekkönyvíró, mesekönyvíró, költő, újságíró. A Fiatal Művészek Klubjának alapítótagja, a Magyar Népköztársaság Művészeti Alapjának alkalmazottja, a Munkaügyi Minisztérium belső lapjának, később a Néphadsereg c. lapnak az újságírója, a Magyar Televízió elismert dramaturgja, a Gyerekhíradó, a Hétmérföldes Kamera országjáró munkatársa. A Móra Könyvkiadó szerkesztője, később a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó főszerkesztője, szabadfoglalkozású író. Halhatatlan mesefigurák megteremtője (a Süsü a sárkány, a Mirr-Murr, a Pom-Pom, stb.). Műfordításait az igényesség, a nyelvi lelemény és a szellemes stílus jellemzi."